IN BUENAVENTURA, BANCO DE LA REPÚBLICA PRESENTS THE BOOK ESTUDIOS SOCIALES DEL PACÍFICO COLOMBIANO


Printer-friendly version
Descarga libre Press release PDF
Free eBook available for download (Spanish only) 

The book launch for Estudios sociales del Pacífico colombiano took place on Tuesday, 30 January 2018 at 6:00 pm, in the new Cultural Center of Buenaventura. This publication was edited by Luis Armando Galvis, researcher of the Center for Regional Economic Studies (in Spanish, Centro de Estudios Económicos Regionales - CEER).

In attendance were the Board Members Ana Fernanda Maiguashca, Adolfo Meisel and Juan Pablo Zárate; Jaime Bonet, Governor of Banco de la Republica´s branch in Cartagena; and Luis Armando Galvis, editor.

This is the second book of the Collection of Regional Economy (Colección de Economía Regional in Spanish) dedicated to the study of the Pacific region. It analyzes six areas related to social aspects such as population, poverty, social mobility, nutrition, employment quality, and rights over community territories.

The editor points out that “each chapter emphasizes relevant aspects in overcoming the persistence of regional gaps that are generated when one territory lags behind and is not able to create mechanisms to incentivize the formation of human capital, improve its health conditions, promote sources of work, and energize the generation of product and material wealth. It is on these points that attention must be focused in order to break the vicious cycle of poverty.”

 

Download the publication for free at the following link (in Spanish only): www.banrep.gov.co/libros

 

Banco de la República – Communication Section

[email protected]

@BancoRepublica

 

María Andrea Díaz

Telephone: 311 532 7487 [email protected]

 

Jaime Viana

Telephone: 315 397 7541

[email protected]

 

Tuesday, 30 January 2018
18:37

Contenido disponible en / Available in:

  • Español
  • English

This content has been translated into English for informational purposes. Upon any query regarding its interpretation or enforceability, the Spanish version shall be deemed official, and will prevail over the English version. The authors of specific texts such as working papers or articles select the language of publication; therefore, there might be cases in which the content may only be available in English. Este contenido ha sido traducido al inglés con fines informativos. En caso de duda sobre su interpretación y/o aplicación, se entenderá que la versión en español es la versión oficial y prevalecerá sobre aquella en inglés. Para casos particulares como documentos de trabajo o artículos, el idioma original de publicación es escogido por el autor, por lo cual puede haber casos en los que el contenido esté disponible sólo en inglés.